Zwei Punkte zum nachlesen:
- “A good date movie is anything she wants to see, but the key is pretending like you’re really excited. The movies is one of the best places to go ’cause it’s dark, and everybody’s faced in one direction, and the movie’s far more interesting than me. It’s one of my favorite places to go these days.”
- “I listen to all types of music all the time. I’ve been listening to a lot of Michael [Jackson] recently, Joy Division, early reggae, stuff like that. Just a mix.”
7 Kommentare:
hör ich das falsch? aber bei "and the movie’s far more interesting than me" verstehe ich anstatt interesting entertaining
Ja, er sagt entertaining, aber der Sinn ist ja derselbe.
ne, find ich nicht
Wieso? Der Unterschied zwischen interessant und unterhaltsam ist doch nicht sooo gross !? :-)
ja okay, da hast du recht, dass es eine gewisse Ähnlichkeit hat :D aber ich finde es trotzdem entscheident, da ich finde, wenn er sagt, der film ist "interessanter als ich" kommt voll so unselbstbewusst rüber, aber bei unterhaltsam geht es noch gerade so :D aber ist ja nicht schlimm, ich weiß ja, was er sagt^^
ich find auch, dass das schon einen unterschied macht. da ich auch finde, dass wenn es heißt der film ist interessanter, dann wirkt das wirklich als eine beleidigung, so als hätte er kein selbstvertrauen, aber bei unterhaltsam ist es was anderes, da kommt es nicht so unselbstbewusst rüber
zu viel!
Kommentar veröffentlichen